Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

1) щетина 2) борода

  • 1 щетина

    щетина ж Borsten f pl; Bartstoppeln f pl (небритая борода)

    БНРС > щетина

  • 2 щетина

    БНРС > щетина

  • 3 bristle

    1. noun
    щетина
    to set up one's bristles ощетиниться, рассердиться
    2. verb
    1) ощетиниться
    2) подниматься дыбом
    3) рассердиться; рассвирепеть
    4) изобиловать (with); to bristle with difficulties (quotations) изобиловать трудностями (цитатами)
    * * *
    1 (n) щетина
    2 (v) ощетиниться; сердиться
    * * *
    * * *
    [bris·tle || 'brɪsl] n. щетина v. ощетиниться, подняться дыбом, топорщить, рассердиться, изобиловать
    * * *
    разгневаться
    рассердиться
    щетина
    * * *
    1. сущ. 1) щетина 2) борода 2. гл. 1) ощетиниться (тж. bristle up) 2) подниматься дыбом

    Новый англо-русский словарь > bristle

  • 4 Bartstoppel

    f <-, -n> обыкн pl разг щетина (небритая борода)

    Универсальный немецко-русский словарь > Bartstoppel

  • 5 stubble

    noun
    1) жнивье, стерня
    2) коротко остриженные волосы; давно не бритая борода, щетина
    * * *
    1 (0) давно не бритая борода; коротко остриженные волосы
    2 (n) жнивье; стерня; щетина
    * * *
    стерня, жнивье
    * * *
    [stub·ble || 'stʌbl] n. стерня, жнивье, жниво, коротко остриженные волосы, давно не бритая борода, щетина
    * * *
    жнивье
    стерня
    щетина
    * * *
    1) стерня, жнивье 2) а) коротко остриженные волосы б) щетина

    Новый англо-русский словарь > stubble

  • 6 stubble

    ˈstʌbl сущ.
    1) жнивье, стерня
    2) коротко остриженные волосы;
    давно не бритая борода, щетина( сельскохозяйственное) стерня, жнивье - * crop пожнивная культура - * mulching мульчирование стерней - * ploughing лущение стерни коротко остриженные волосы давно не бритая борода, щетина - he had three days' * on his face на его лице была трехдневная щетина stubble жнивье, стерня ~ коротко остриженные волосы;
    давно не бритая борода, щетина

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > stubble

  • 7 bristle

    ˈbrɪsl
    1. сущ.
    1) щетина (вид волосяного покрова животных, особ. свиней) Syn: stubble to set up one's bristlesощетиниться, рассердиться
    2) борода
    2. гл.
    1) ощетиниться (тж. bristle up)
    2) подниматься дыбом The dog's hair bristled up when it saw the cat. ≈ У собаки встала шерсть дыбом, когда она увидела кошку.
    3) рассердиться;
    рассвирепеть (тж. bristle up), разозлиться Mary bristled up when she heard how her mother had been treated. ≈ Мери рассвирепела, когда узнала, как обошлись с ее матерью. He bristled at the remark. ≈ Он рассердился из-за сделанного ему замечания. Syn: bridle up
    2)
    4) изобиловать( with - чем-л.) to bristle with difficulties (quotations) ≈ изобиловать трудностями (цитатами) щетинка;
    щетина pl пеньки (зачатки вновь отрастающих перьев) > to set up one's *s ощетиниться, рассердиться > to set up smb.'s *s рассердить кого-л. ощетиниться;
    подняться дыбом (о шерсти) рассердиться, рассвирепеть (тж. * up) - don't * up like a hedgehog что ты ощетинился словно еж (with) изобиловать (чем-л.) - to * with difficulties /quotations/ изобиловать трудностями /цитатами/ - the plan *s with technical difficulties план полон технических трудностей bristle изобиловать (with) ;
    to bristle with difficulties (quotations) изобиловать трудностями (цитатами) ~ ощетиниться ~ подниматься дыбом ~ рассердиться;
    рассвирепеть ~ щетина;
    to set up one's bristles ощетиниться, рассердиться bristle изобиловать (with) ;
    to bristle with difficulties (quotations) изобиловать трудностями (цитатами) ~ щетина;
    to set up one's bristles ощетиниться, рассердиться

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > bristle

  • 8 шу

    шу
    I
    1. отруби; мучные высевки, шелуха

    Уржа дене шӱльым таҥастараш ок лий. Шӱльыштӧ пелыже шу лектеш. М. Шкетан. Нельзя сравнивать овёс с рожью. В овсе половина отрубей выходит.

    Кӱсын налме ложашыш аваже шемшыдаҥ шум йӧре варен. Н. Лекайн. К муке, взятой в долг, мать примешивала шелуху гречихи.

    2. в поз. опр. относящийся к отрубям, мучным высевкам, шелухе; приготовленный из отрубей, отрубяной, отрубный

    Шыдаҥ пура гыч шу пураш тӧрштен. Калыкмут. Из пшеничного кваса пошёл (букв. прыгнул) в отрубный квас.

    Сравни с:

    шушыл
    II
    1. щетина, щетинка, игла (у некоторых животных)

    (Шоҥшо) шыҥшальын шеҥгекыже шогалят, шужым шогалтыш, шаньыкла шуралтыш. В. Исенеков. Ёжик остановился за ящерицей, встопорщил иглы, уколол, словно вилами.

    Шӱлалтыме годым ӧрышыжат, пондашыжат шондаш шула шогал тарванылыт. О. Тыныш. При вдохе и выдохе и усы, и борода шевелились, топорщась подобно щетине щётки.

    3. перен. щетина (о бороде, усах)

    (Иван Фомичын) шукертсек нӱжыдымӧ чоштыра «шужо» копа дене йыгалтме почеш чж-ж-ж! шоктен кодо. В. Косоротов. Давно не бритые жёсткие щетины у Ивана Фомича слегка зашуршали при проведении по ним ладонью.

    Идиоматические выражения:

    ушко; отверстие на тупом конце иглы, в которое продевается нитка

    Имын шужо пеш изи. Ушко иголки очень мало.

    Смотри также:

    имышу
    IV
    бот.
    1. иголка, игла, колючка, шип (у некоторых растений)

    Розан шужо шипы розы.

    Мый иман коршаҥгым пеш палем. Кугурак лиймекыже, лышташ мучашлаш име нер гай шу налеш. Н. Лекайн. Я хорошо знаю колючий репей. Станет побольше – на кончиках листьев появляются колючки как кончик иголки.

    – Тый кайышыч шкак вик корно ден, Капетым шу вӱраҥдыл удырен. И. Антонов. – Ты сам пошёл по прямой дороге, шипы царапали тело твоё до крови.

    2. ость; длинная щетина на колосе у злаков

    Уржа шу ость ржи;

    шож шу ость ячменя.

    Сравни с:

    вой, ылчык
    V

    Чаконын шужо шуко уло. У чехоня много мелких косточек.

    VI
    диал. весенняя вода

    Смотри также:

    вӱдшор
    Г.
    1. здоровье; состояние организма

    Шу ли будь здоров.

    Шушыр шум намалеш. Калыкмут. Болезнь уносит здоровье.

    2. здоровый; не больной, обладающий здоровьем

    Шу эдем здоровый человек.

    Марийско-русский словарь > шу

  • 9 шу

    I
    1. отруби; мучные высевки, шелуха. Уржа дене шӱ льым таҥастараш ок лий. Шӱ льыштӧ пелыже шу лектеш. М. Шкетан. Нельзя сравнивать овёс с рожью. В овсе половина отрубей выходит. Кӱ сын налме ложашыш аваже шемшыдаҥшум йӧ ре варен. Н. Лекайн. К муке, взятой в долг, мать примешивала шелуху гречихи.
    2. в поз. опр. относящийся к отрубям, мучным высевкам, шелухе; приготовленный из отрубей, отрубяной, отрубный. Шыдаҥпура гыч шу пураш тӧ рштен. Калыкмут. Из пшеничного кваса пошёл (букв. прыгнул) в отрубный квас. Ср. шушыл.
    II
    1. щетина, щетинка, игла (у некоторых животных). (Шоҥшо) шыҥшальын шеҥгекыже шогалят, шужым шогалтыш, шаньыкла шуралтыш. В. Исенеков. Ёжик остановился за ящерицей, встопорщил иглы, уколол, словно вилами.
    2. щетина (щётки). Шӱ лалтыме годым ӧ рышыжат, пондашыжат шондаш шула шогал тарванылыт. О. Тыныш. При вдохе и выдохе и усы, и борода шевелились, топорщась подобно щетине щётки.
    3. перен. щетина (о бороде, усах). (Иван Фомичын) шукертсек нӱ жыдымӧ чоштыра «шужо» копа дене йыгалтме почеш чж-ж-ж! шоктен кодо. В. Косоротов. Давно не бритые жёсткие щетины у Ивана Фомича слегка зашуршали при проведении по ним ладонью.
    ◊ Шум шогалташ ощетениться; разозлиться, рассердиться, возмутиться. – Тый мом почешем коштат, а? – надзиратель кенета шужым шогалтыш. – Ты что ходишь за мной, а? – вдруг ощетенился надзиратель.
    III ушко; отверстие на тупом конце иглы, в которое продевается нитка. Имын шужо пеш изи. Ушко иголки очень мало. См. имышу.
    IV бот.
    1. иголка, игла, колючка, шип (у некоторых растений). Розан шужо шипы розы.
    □ Мый иман коршаҥгым пеш палем. Кугурак лиймекыже, лышташ мучашлаш име нер гай шу налеш. Н. Лекайн. Я хорошо знаю колючий репей. Станет побольше – на кончиках листьев появляются колючки как кончик иголки. – Тый кайышыч шкак вик корно ден, Капетым шу вӱ раҥдыл удырен. И. Антонов. – Ты сам пошёл по прямой дороге, шипы царапали тело твоё до крови.
    2. ость; длинная щетина на колосе у злаков. Уржа шу ость ржи; шож шу ость ячменя.Ср. вой, ылчык.
    V мышечные (межмышечные) косточки рыбы. Чаконын шужо шуко уло. У чехоня много мелких косточек.
    VI диал. весенняя вода. См. вӱ дшор.
    VII Г.
    1. здоровье; состояние организма. Шу ли будь здоров.
    □ Шушыр шум намалеш. Калыкмут. Болезнь уносит здоровье.
    2. здоровый; не больной, обладающий здоровьем. Шу эдем здоровый человек.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шу

  • 10 beard

    [bɪəd] 1. сущ.
    1) борода, растительность на лице ( у человека)

    bushy / heavy / rough / thick beard — густая борода

    light beard/ sparse beard — бородёнка

    neat beard/ trim beard — аккуратная борода

    designer beard — модная небритость, стильная щетина

    Syn:
    front 1. 5)
    4) бот. ость ( колоса)
    Syn:
    5) кончик вязального крючка; зубец (стрелы, рыболовного крючка и т. п.)
    ••

    to pluck / take by the beard — решительно нападать

    - speak in one's beard
    - laugh at beard
    2. гл.
    1) смело выступать против, бросать вызов

    to beard a lion in his den — лезть в логово льва; смело подходить к опасному человеку

    Syn:
    2) стругать доску, отёсывать края доски

    Англо-русский современный словарь > beard

  • 11 stubble

    [ʹstʌb(ə)l] n
    1. с.-х. стерня, жнивьё
    2. 1) коротко остриженные волосы
    2) давно не бритая борода, щетина

    he had three days' stubble on his face - на его лице была трёхдневная щетина

    НБАРС > stubble

  • 12 bristle

    ['brɪsl] 1. сущ.; обычно мн.
    1) щетина; щетинка ( у животных)
    Syn:
    2) отросшая борода, щетина ( у человека)
    ••

    to set up one's bristles — ощетиниться, рассердиться

    2. гл.
    1) = bristle up ощетиниться
    2) = bristle up подниматься дыбом

    The dog's hair bristled up when it saw the cat. — У собаки встала шерсть дыбом, когда она увидела кошку.

    3) = bristle up рассердиться; рассвирепеть, разозлиться

    Mary bristled up when she heard how her mother had been treated. — Мэри рассвирепела, когда узнала, как обошлись с её матерью.

    He bristled at the remark. — Он рассердился из-за сделанного ему замечания.

    Syn:
    bridle 2. 3)

    to bristle with difficulties / quotations — изобиловать трудностями / цитатами

    Англо-русский современный словарь > bristle

  • 13 stubble

    Универсальный англо-русский словарь > stubble

  • 14 bristle

    [`brɪsl]
    щетина
    борода
    ощетиниться
    подниматься дыбом
    рассердиться; рассвирепеть, разозлиться
    изобиловать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > bristle

  • 15 θριξ

         θρίξ
        gen. τρῐχός ἥ (gen. pl. θριξί) тж. собир.
        1) волос, волосы
        

    (τρίχες κεφαλῆς Hom. или αἱ ἐν τῇ κεφαλῇ τρίχες Thuc.; λεπτὸς ὥσπερ θ. Arst.)

        τριχὸς πλόκαμος или βόστρυχος Aesch. — прядь волос;
        θ. γενείου Aesch.борода

        2) шерсть, руно
        

    (ἀρνῶν Hom.; τετραπόδων Arst.; καμήλου NT.)

        3) конский волос
        

    (οὐραῖαι Hom.)

        4) щетина
        

    (κάπρου Hom.)

        5) перен. «волосок», пустяк
        

    θ. ἀνὰ μέσσον погов. Theocr. — на волосок, чуть-чуть;

        οὐδ΄ ἂν τρίχα ἄν τις παρείρειε погов. Xen. — никому и волоса (= слова) не вставить (в речь неугомонных болтунов);
        ἄξιόν τι τριχός погов. Arph. — нечто стоящее (не более) волоса, т.е. совершенный пустяк;
        ἀπὸ τριχὸς ἠερτῆσθαι погов. Anth.висеть на волоске

    Древнегреческо-русский словарь > θριξ

  • 16 barba

    сущ.
    1) общ. бородка, растительность (на лице), борода, подбородок
    2) разг. (на щеках, подбородке) щетина
    3) тех. грат, заусенец
    4) театр. актёр, играющий роли стариков

    Испанско-русский универсальный словарь > barba

  • 17 Gräten

    PL
    1. огран. употр. фам. щетина, "колючки" (небритая борода)
    Gräten im Gesicht haben быть небритым.
    2. кости (человека). Auf dieser Treppe kann man ja sich die Gräten brechen, jmd. hängt nur noch in den Gräten от кого-л. остались кожа да кости. Du mußt mehr essen. Du hängst ja nur noch in den Gräten!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Gräten

  • 18 stubble

    Англо-русский синонимический словарь > stubble

  • 19 stubble

    1. n с. -х. стерня, жнивьё
    2. n коротко остриженные волосы
    3. n давно не бритая борода, щетина
    Синонимический ряд:
    facial hair (noun) beard; cheek bristles; facial hair; goatee; hair on the face; mustache; sideburns; whiskers

    English-Russian base dictionary > stubble

  • 20 нӱжалташ

    нӱжалташ
    I
    -ам
    возвр.
    1. стираться, стереться

    Чия нӱжалтын краска стёрлась;

    чемодан нӱжалт пытен чемодан стёрся.

    Пинчакын лӱмжӧ веле кодын, бархатше чыла нӱжалтын. Н. Лекайн. От пиджака осталось одно название, бархат весь стёрся.

    2. сбриваться, сбриться; быть сбритым

    Пондаш-ӧрышыжӧ токасе гай шуэ шондаш семын ок шого, парикмахерскиеш нӱжалтын. Я. Ялкайн. Борода, усы его, как раньше, не торчат, словно редкая щетина, сбриты в парикмахерской.

    II
    -ем
    однокр. сбрить

    Иван Фомич, кеч изишак пондашетым нӱжалте, шокшо вӱд уло. В. Косоротов. Иван Фомич, хоть чуточку сбрей свою бороду, есть горячая вода.

    Марийско-русский словарь > нӱжалташ

См. также в других словарях:

  • борода — укр. борода, ст. слав. брада γένειον (Супр.), болг. брада, сербохорв. брада, чак. бра̄да̏, словен. brada, чеш. brada, польск. broda, каш. barda, broda, в. луж., н. луж. broda. Родственно лит. barzdà, лтш. bârzda, bārda, др. прусск. bordus, лат …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Борода — Курчатов, «отец» советской атомной бомбы, среди ближайших коллег носил прозвище «Борода»[1] Борода  волосяной покров на нижней части лица. У человека борода является одним из мужских вторичных половых признаков, о …   Википедия

  • бородавочник — а; м. Парнокопытное животное сем. свиней (обитает в саваннах и редкостойных лесах Африки). * * * бородавочник нежвачное парнокопытное животное семейства свиней. Длина тела до 1,5 м. Обитают в саваннах и редкостойных лесах Африки (к югу от Сахары) …   Энциклопедический словарь

  • Волос — В. у человека и у млекопитающих есть образование эпидермы кожи; как покров тела, волосы свойственны исключительно млекопитающим, и характерны для этого класса, как перья характерны для птиц. Каждый волос, подобно перу, своей нижней частью… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Семейство полорогие —         (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов.         Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… …   Жизнь животных

  • Причёска — …   Википедия

  • волос — Шерсть, щетина, пух, пушок, ворса; вихор, грива, хохол, челка, чуб, шевелюра, коса; борода, усы, бакенбарды, бакены, баки; висок, кудер, косма, прядь. Волосы седые, с проседью. Седины; убеленный сединами (белый, как лунь) старец. Взять (поймать)… …   Словарь синонимов

  • Верлиока — У этого термина существуют и другие значения, см. Верлиока (значения). Верлиока …   Википедия

  • Щетинины (княжеский род) — Щетинины русский княжеский род, происходящий от Рюрика , отрасль князей Суздальских; родоначальник его князь Семен Федорович, по прозванию Щетина, старший сын которого Василий и стал прозываться Щетининым. У Василия Семеновича было три сына,… …   Биографический словарь

  • Щетинины, княжеский род — русский княжеский род, происходящий от Рюрика, отрасль князей суздальских; родоначальник его князь Семен Федорович по прозванию Щетина, старший сын которого Василий и стал прозываться Щетининым. У Василия Семеновича было три сына, родоначальники… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Щетинины княжеский род — русский княжеский род, происходящий от Рюрика, отрасль князей суздальских; родоначальник его князь Семен Федорович по прозванию Щетина, старший сын которого Василий и стал прозываться Щетининым. У Василия Семеновича было три сына, родоначальники… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»